1) (Co-authored with Yongju RUE) Request Strategies: A Comparative Study in Mandarin Chinese and Korean. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 2008, pp. 320 [ISBN 978-90-272-5421-4]
http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=P%26bns%20177
2 ) Mohu Yuyixue????? [Fuzzy Semantics]. Beijing: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe [China Social Sciences Press], 2004 (second edition)/1998 (first edition), pp. 235 [ISBN 7-5004-2075-7 H.43] http://www.bookschina.com.tw/2114011.htm (2004, second edition)
3) (Co-authored with Adam Lam) An Advanced Chinese Reader (the sequel to An Intermediate
Chinese Reader). Dunedin: The University of Otago Press, 2000, pp. 199 [ISBN1-877133-64-7].
http://www.otago.ac.nz/press/booksauthors/catalogue_author.html#z
5) An Intermediate Chinese Reader. Dunedin: The University of Otago Press, 1997, pp. 204 [ISBN 1-877-13333-7] http://www.otago.ac.nz/press/booksauthors/catalogue_author.html#z
6) (Co-authored with Jian SANG) Communication across languages and cultures - A perspective of brand name translation from English to Chinese. Journal of Asian Pacific Communication, 2008, 18(2): 226-247. http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_seriesview.cgi?series=japc
7) (Co-authored with Chiung-wen LIU) Translation of Chinese xiehouyu (sayings) and relevance theory. Across Languages and Cultures, 2006, 7(1): 49-76.
http://espace.lis.curtin.edu.au/archive/00001001
8) Fuzziness and relevance theory. Waiguo Yuyan Wenxue [Foreign Language and Literature Studies], 2005, 22(2): 73-84. http://espace.lis.curtin.edu.au/archive/00001003
http://scholar.ilib.cn/Abstract.aspx?A=wgyywx200502001
9) Grice’s maxims and the principle of selectiveness: an advertising language perspective.
Fu Jen Studies: Literature & Linguistics, 2004, 38: 127-144.
http://espace.lis.curtin.edu.au/archive/00001002/ http://www.eng.fju.edu.tw/fjs/indexsearch.html
10) Fuzziness-vagueness-generality-ambiguity. Journal of Pragmatics, 1998, 29 (1): 13-31.
http://espace.lis.curtin.edu.au/archive/00002164/